Discussion:
請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
(时间太久无法回复)
小百合
2004-09-18 14:08:32 UTC
Permalink
請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
我只聽過在民國初年胡適與陳獨秀各有對中文拼音的方式,
但是中國古代就有ㄅㄆㄇ嗎?
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 218-168-170-167.dynamic.hinet.net
如月林
2004-09-18 15:07:02 UTC
Permalink
※ 引述《TVBS (小百合)》之銘言:
: 請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
: 我只聽過在民國初年胡適與陳獨秀各有對中文拼音的方式,
: 但是中國古代就有ㄅㄆㄇ嗎?


不是

ㄅㄆㄇ 這套東西是民國初期制定的

古時候不來ㄅㄆㄇ這套

--
我突然想起 上次有人跟我吵注音文
吵到最後開始分析六書給我聽 最後還把ㄅㄆㄇ這套注音符號跟形聲字搞在一起
真不知道該說他書唸太多還是說書唸太少?

隨後我說中文是「注音文字」
我得到的回應是
「你的漢學還真爛...沒聽過注音文字...又不是拼音文字...說是圖型文字還差不多..」

無言以對
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
如月林
2004-09-18 15:08:01 UTC
Permalink
作者: kisaraki (如月林) 看板: History
標題: Re: 請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
時間: Sat Sep 18 23:07:02 2004

※ 引述《TVBS (小百合)》之銘言:
: 請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
: 我只聽過在民國初年胡適與陳獨秀各有對中文拼音的方式,
: 但是中國古代就有ㄅㄆㄇ嗎?


不是

ㄅㄆㄇ 這套東西是民國初期制定的

古時候不來ㄅㄆㄇ這套

--
我突然想起 上次有人跟我吵注音文
吵到最後開始分析六書給我聽 最後還把ㄅㄆㄇ這套注音符號跟形聲字搞在一起
真不知道該說他書唸太多還是說書唸太少?

隨後我說中文是「注音文字」
我得到的回應是
「你的漢學還真爛...沒聽過注音文字...又不是拼音文字...說是圖型文字還差不多..」

被夜郎自大的井底之蛙嘲諷 真無言以對
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
阿褥多羅三藐三菩提
2004-09-19 01:10:34 UTC
Permalink
Post by 小百合
請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
我只聽過在民國初年胡適與陳獨秀各有對中文拼音的方式,
但是中國古代就有ㄅㄆㄇ嗎?
http://www.de-han.org/pinyin/chuliau/what/

中文譯音爭議之拼音方案簡介與意識型態分析

3/27/2001


 
蔣為文

從去年台北市長「馬英九」頂著「與世界接軌」的名號向新政府開炮後,中文譯音
方案之爭論就經由媒體的渲染而公開化,也成為「核四」以外最受媒體矚目的議題
。雖然經由媒體的大肆報導後民眾多數知道有「拼音爭議」這件事,然而大部分的
民眾仍然搞不懂什麼是「漢語拼音」、「通用拼音」,只知道論戰雙方爭得你死我
活。這一方面是因為台灣的不肖媒體根本不在乎譯音方案的實際內涵,只會報導表
面的口水戰、利用機會來達成政治目的;另一方面也顯示台灣的教育是以漢字為本
位,以「羅馬字」為主的「拼音」根本不受重視、學校也從不教導學生如何使用,
以至於民眾毫無「拼音」的概念、對爭議中的二種方案也不知所云。

這次的爭議,與其說是語言學的拼音方案爭議,不如說是統派媒體藉由該事件對“
非統派”的陳水扁新政府所做的宣洩性
圍剿。本文將以社會語言學的角度對此拼音爭議中的「漢語拼音」和「通用拼音」
做簡介並就雙方之意識型態做分析。

1. 什麼是拼音
談到「拼音」,許\多人總是有這樣的認知:認為漢字是「表意」文字、而ABC羅馬
字是「表音」文字,把「表意」的漢字用「表音」的羅馬字拼寫出來就是「拼音」
。這樣的說法其實就像「瞎子摸象」只講到部分的事實、並沒有全盤的、充分了解
到「拼音」的本質。就中文的「拼音」來下定義,「拼音」應該是指「音素」文字
化 (phonemic writing)的一種過程。

Gelb
(1952)提出,世界上的文字應該就其“表示語音的單位的大小”來分類。在這樣的
標準下,他把世界上的文字系統的語音單位由大而小區分為三大類:「語詞-詞素
」、「音節」、及「音素」。漢字屬於「語詞-詞素」這類的文字系統,日本「假
名」屬「音節」文字,而「英文」、「西班牙文」則屬「音素」文字。[1]所謂的
「拼音」就是指將中文漢字的「語詞-詞素」文字系統改為「音素」文字的一種方
法。也就是說中文的語音系統裡的「子音」和「母音」分別用單一組符號來記錄表
示。音素文字化的過程中,「符號」的選擇可以用現行的「羅馬字」或再造新的文
字符號。一般而言,都以選用現行國際通用的「羅馬字」為音素文字化的文字符號


漢字如何“拼音”(音素文字化)?以下就以「通用拼音」簡單舉個例(以下為方便
起見,暫不考慮「聲調」部分):



中文的「不」是由子音(consonant) /ㄅ/ 和母音(vowel) /ㄨ/
構成的。在此,子音就由“b”來表示,母音就由“u”表示,所以寫成“
bu”。中文的「人」是由子音 /r/、母音 /e/、及尾子音
/n/所構成,所以寫成“ren”。用來代表子音和母音的符號可因拼音方案
之不同而有所差異。譬如,「通用拼音」是選擇用“jh”代表“ㄓ”,而
「漢語拼音」則選擇用“zh”來代表。

通常,會使用「拼音」(音素文字化)的都是一些原本不是使用「羅馬字」的國家,
像台灣、中國、日本、韓國等。“拼音”的功\能其實不限定於「中華民國」政府所
宣傳及一般大眾所以為的“替漢字注音”而已,“拼音”也可以成為一種獨立的文
字系統。譬如,「土耳其」過去曾用阿拉伯文做書寫系統,現在「土耳其」則改用
“拼音”的羅馬字文字系統。「越南」過去也曾用漢字達千年以上,1945年以後則
廢漢字、正式改用羅馬“拼音”文字。中華民國政府之所以強調「羅馬拼音」只是
漢字的“注音”符號、一種輔助工具,是因為中華民國政府把「漢字」視為中國傳
統文化的象徵,企圖用漢字把台灣和中國聯繫在一起。

2. 「漢語拼音」和「通用拼音」之差異
就語言學的角度來看,究竟「漢語拼音」和「通用拼音」兩種方案的差異在那裡呢
?基本上來說,這兩套的差異主要在一些「音素符號的選用」和「拼字法的不同」
。其實兩方案之間的差異並不大,大致只有15%左右(江2000b)。與其說這是兩套不
同的拼音方案,不如說「通用拼音」只是「漢語拼音」的修正版。如果用政治的名
詞來比喻,它們之間的差異不過是「中華人民共和國」和「中華民國在台灣」的差
別。

以下我們就以這兩種方案中的「聲母」為例,簡單說明他們的差異性。圖表 1
分別列出「ㄅㄆㄇ注音符號」、「漢語拼音」、「通用拼音[2]」及「國際音標」
裡表示華語「聲母系統」的各種符號。

圖表 1
中的「國際音標」是指全世界的語言學家都在使用的一種標音系統。當初語言學家
規劃出「國際音標」的目的,就是想要有一套可以標記全世界的語言、又可以“全
世界走透透”都用同樣標準的標音系統。如果就教育部所宣稱的,「拼音」只是作
為輔助工具、用來替漢字“注音”而已,為何教育部不乾脆使用真正與世界接軌的
「國際音標」,卻要用一種只有中國人在使用的「漢語拼音」?

由圖表 1
可看出「漢語拼音」和「通用拼音」的聲母符號最大的差別就在ㄐ、ㄑ、ㄒ、ㄓ這
四個,嚴格說則只有ㄑ、ㄒ、ㄓ三個。而這三個其實正好是「漢語拼音」最為人所
詬病的地方。[3]譬如,奇怪的“奇”在漢語拼音裡要拼成“qi”。



圖表 1. 各式拼音方案之聲母對照表。





漢語拼音和通用拼音在聲母符號的選用上之所以會有歧見,主要是源於語言學上對
該語言之音韻系統有不同的分析見解。簡單來說,就是對華語的
/ㄐㄑㄒ/、/ㄓㄔㄕ/、/ㄗㄘㄙ/
這三組聲母有不同的見解,因而影響到文字方案的制定。



圖表 2. 「音韻互補」歧見之對照表。



從圖表 2 可以看出,「漢語拼音」和「通用拼音」均以 /ㄗㄘㄙ/
這組聲母為基準,用 /z c s/ 分別來代表這組裡面的三個語音。然而,繼
/ㄗㄘㄙ/ 之後該優先選用 /ㄐㄑㄒ/ 或 /ㄓㄔㄕ/
,則雙方有不同的看法。「漢語拼音」選擇採用 /ㄓㄔㄕ/ 和 /ㄗㄘㄙ/
兩組優先搭配,剩下的符號再留給 /ㄐㄑㄒ/。所以在漢語拼音的設計中,用
/ㄗㄘㄙ/ 符號加上 /h/ 來代表 /ㄓㄔㄕ/ (即 /zh ch
sh/),然後再把尚未使用的羅馬字母 /j q x/ 分配給
/ㄐㄑㄒ/。「通用拼音」的做法則是同時兼顧 /ㄐㄑㄒ/ 和 /ㄓㄔㄕ/ 對
/ㄗㄘㄙ/ 的搭配使用。也就是,用 /j/ 取代 /z/,然後以 /j c s/
為基準,分別加上 /h/ 成為 /ㄓㄔㄕ/ (即 /jh ch sh/),加上 /i/ 成為
/ㄐㄑㄒ/ (即 /ji ci si/)。


以上所談的差異,是以聲母符號為例讓大家了解「漢語拼音」和「通用拼
音」的符號異同。除此之外,當然還有其他一些差異點,譬如 /ㄩ/
的問題等。不過,因為篇幅所限,就不再詳細討論。

有人說,「漢語拼音」代表“中國拼音系統”,「通用拼音」代表“台灣本土拼音
系統”,並認為採用「通用拼音」後就可以用該套系統來書寫其他台灣本土語言諸
如客語、台語等。這樣的說法和認知其實不完全正確,因為這牽涉到如何定義“本
土”,及華語算不算台灣的“本土”語言的問題。就算華語也可視為台灣本土語言
的一種,「通用拼音」基本上仍是以「華語」(Mandarin
Chinese)為本位所制定出來、服務華語的拼音方案,這個方案仍然犧牲到其他本土
語言的需要。譬如說,台語的音韻系統裡有「清音」、「濁音」和「送氣音」之分
別,然而華語的音韻系統裡並沒有「濁音」。所以「漢語拼音」和「通用拼音」在
設計時就不考慮台語「清音」、「濁音」和「送氣音」區分之重要性,以至於台語
裡面這三組聲母的「音素」符號一慣性會受到破壞(通用拼音只比漢語拼音好些)。

會有這樣的現象,主要是因為每個語言都有其語音上的特色,在文字方案的設計上
很難“摸啦啊兼洗褲”。這就如同選購車子一樣,不同廠商、不同款式的車有不同
的特色。購車者應當先列出自己購車的優先順序是什麼,看是要價格便宜、時髦、
跑的快、省油、還是安全為優先考量。「國際音標」之所以能標全世界的語言,其
實也是犧牲了音標系統「簡潔性」所換來的。譬如,圖表 1
內的國際音標符號均比「漢語拼音」和「通用拼音」來得複雜些。

3. 拼音爭議之本質
重新研擬一套中文拼音系統並不是陳水扁新政府首開先例,早在國民黨時期國民黨
就已經帶頭在做了。中文的羅馬拼音方案自清末即陸陸續續有人提案並使用,譬如
「威妥瑪式」、「耶魯式」、「國語羅馬字式」等。由於方案太多,各自有其支持
使用者,“中華民國”政府老早就想重新擬定一套全國適用的中文拼音方案。譬如
在1986年就重新公告使用新修訂的「國語注音符號第二式[4]」(當時沒聽說馬英九
對此拼音方案有意見!)。由於「國語注音符號第二式」並沒有受到廣泛支持與使
用,於是國民黨在還當政的那最後幾年又重新召開會議研擬。譬如,1999年4月教
育部就曾舉辦全國拼音會議就現有四套方案「威妥瑪式」、「注音二式」、「漢語
拼音」、及「通用拼音」提出討論。

這次拼音爭議會成為眾所矚目的焦點,若不是因為民進黨的陳水扁主掌新政府,馬
英九和其媒體也不會以如此大的動作對其展開批判。就譯音方案的選擇來說,與其
說使用「漢語拼音」就能國際化、“與世界接軌”,不如說才能中國化、“與中國
接軌”。而這也才是那批以馬英九為首的統派媒體對新政府圍剿所真正想要達到的
政治目的。

以馬英九為首的這批人一直強調中文譯音應當「考慮國際趨勢,與世界接軌」,然
而,他們似乎刻意忘記了在全世界的華語使用者都趨於使用中華人民共和國制定的
「漢語拼音」之時,台灣現行的教育體制還在強迫學童使用過時的「ㄅㄆㄇ注音符
號」。讓這種全世界只有台灣在使用的「ㄅㄆㄇ」繼續存在,豈不國際笑話、與國
際趨勢相違?此外,五十年代中華人民共和國有鑒於漢字的龐雜、無效率而進行文
字改革,最後決議改用現行的「簡體漢字」。相形之下,台灣的教育制度還在用「
繁體漢字」來“苦毒”、“體罰”學生。對此,馬英九似乎無視於廣大的、中國的
漢字使用者已改用「簡體字」之事實,卻以狹隘的地方主義思想堅持在台灣使用「
繁體字」。馬英九這樣的堅持,要與中國相通恐怕都有問題,遑論與世界接軌!

馬英九一直強調要順應「國際趨勢」,究竟現在的文字趨勢是怎樣呢?或許\我們可
以看看鄰近國家的漢字使用情形來作為我們改革的參考。在越南,「漢字」已完全
被羅馬字取代;在北韓,完全不用漢字;在南韓,小學只教「諺文」(類似ㄅㄆㄇ
的韓國文字),國中高中各教900漢字。在日本,學校大約教2000字,社會上通行使
用大約3000字。相形之下,台灣的學生,在小學階段大約要學2600字。往後隨著文
言文的增加,還要學更多艱澀難懂的漢字。據Hannas
(1997)的統計,在我們當今社會上通行使用的漢字約有7000字。這7000字還只是常
用的漢字,如果包含其他少用的字(譬如前行政院副院長游錫ㄎㄨㄣ的“方方土”)
,數量可達「康熙字典」裡頭的47,035字。試想,我們有多少的人生可花費在背頌
這些破草叢裡的文字磚塊?這也難怪台灣有句俗語說:「漢字欲讀會bat
(懂),嘴鬚就打死結」。

4. 結論
在此次台北市與中央政府之間的中文譯音爭議,媒體的焦點都把它放在拼音方案的
選擇上面。好像選對了拼音,我們的人生就是彩色的,選錯了方案
人生就變得地獄般的黑暗。事實上,台灣當前所需要的是通盤性的語文教育改革,
而不只是在於譯音方案的選擇。拼音方案之爭議只是突顯出當前語文教育的問題的
冰山之一角。台灣的語文教育的癥結不只在於譯音方案,而在於過於沉重的、沒有
效率的漢字學習過程。最後,在此呼籲:台灣需要針對現有的漢字教育進行全面的
改革。唯有成功\的、現代的語文教育,台灣才能順應國際潮流、與世界接軌!





References
Gelb, I. J. 1952. A Study of Writing. London: Routledge and Kegan Paul.

Hannas, William. 1997. Asia\'s Orthographic Dilemma. Hawaii: Univ. of
Hawaii Press.

江文瑜 余伯泉 羅肇錦 張學謙 2000a
〈論台灣拼音:國際性與主體性平衡觀點〉,漢字拼音系統研討會。

江文瑜 黃宣範 2000b 〈通用拼音利於與世界接軌〉,台灣公論報10月19日,No.
1856。

洪惟仁 1999
〈恢復威妥瑪式中文拼音建議案〉,4月6日,教育部「中文拼音及注音符號存廢問
題會議」。

鄭良偉 張學謙
2000〈針對英文學習需要和台灣母語特性評四套華語拼音通用性〉,漢字拼音系統
研討會。



[1]
詳細可參閱\蔣為文著〈解構漢字的迷思〉或〈白話字,囝仔人teh用e文字?〉,ht
tp://home.kimo.com.tw/de-han/hanji/。

[2]
通用拼音有甲(以p表示ㄅ)、乙(以b表示ㄅ)二式。這裡所用的是媒體焦點所談的乙
式。

[3] 參閱\江2000a。

[4]
國語注音符號第二式是以羅馬字為符號方案,切勿與國語注音符號第一式(以ㄅㄆ
ㄇ為符號)混淆。




--
包龍星 : 大家聽到了,是他讓打我們才動手的。
師爺 : 這樣的要求,我一輩子都沒聽到過。





--
○ Origin: 新竹師院 風之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: !210.66.206.133
如月林
2004-09-19 02:22:48 UTC
Permalink
※ 引述《***@bbs.nhctc.edu.tw (阿褥多羅三藐三菩提)》之銘言:
: ※ 引述《***@bbs.ee.ntu.edu.tw (小百合)》之銘言:
: > 請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
: > 我只聽過在民國初年胡適與陳獨秀各有對中文拼音的方式,
: > 但是中國古代就有ㄅㄆㄇ嗎?
: http://www.de-han.org/pinyin/chuliau/what/
: 中文譯音爭議之拼音方案簡介與意識型態分析
: 3/27/2001
:  

撇開文中濃濃的政治意識型態問題不說(基本上這篇還是滿紙廢文)

文中除了批馬打藍脫漢之外弟實在看不出作者還有什麼學術上的用意

充其量就是拿學術包裝意識型態 意識型態擺第一 學術只是工具

漢語拼音 + TLPA 的組合 是否一定輸給通用拼音甲式 + 乙式?

前兩年弟在攻鄉土語言師資時 所遇到的那堆來自臺南高雄的教授們

(如果一定要扯意識型態的話 那麼他們算是非常深的綠色)

都覺得這是多此一舉

如果通用拼音沒分甲乙兩式就通殺國閩客原 那顯然就有它學習上的優勢

但是現階段不是 分成兩式對應語言 那幹嘛號稱「通用」?

面對使用人口與歷史都佔於優勢(包括漢語拼音已是聯合國官方認證的外交用拼音法,

全面取代威妥瑪式)的漢語、TLPA 系統

這就像你家中擺臺汽車一臺機車 有一天我告訴你有種車既可以跑國道也可以鑽小路

結果又強迫你買了一臺新汽車買了一臺新機車 而且那臺汽車還是右駕...

在面對使用人口及時間的條件上 通用拼音的實用優勢已經明顯降低

而偏偏這兩點就是決定一個語言系統生死的關鍵

第二是通用拼音的穩定度還不夠 從發表到現在都還在修正的狀態中

一個還在 beta 版本的東西就要拿出來教學

又是一個急就章把學生當白老鼠的案例

最後是對於余伯泉先生個人的攻擊 在曾志朗部長(他對通用拼音也不滿意)時代

余先生從發表通用拼音、到通過提案 中間的技術運作實在讓人不敢恭維

不然拼音方案吵了半天 依現階段政府的個性 早就撩下去作了

--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
美麗奴羊
2004-09-19 04:27:44 UTC
Permalink
※ 引述《TVBS (小百合)》之銘言:
: 請教一下ㄅㄆㄇ是誰發明的?
: 我只聽過在民國初年胡適與陳獨秀各有對中文拼音的方式,
: 但是中國古代就有ㄅㄆㄇ嗎?

1892年 盧戇章模仿羅馬字母制定『中國第一快切音新字』,並以之寫成廈門話課本『

一目了然初階』,是漢語第一套符號拼音系統。

1900年 王照於模仿日本假名於河北制定『官話合聲字母』。

1902年 京師大學堂總教習吳汝倫赴日本考察教育政策,了解到共同語的重要回國之後

主張以北方官話為標準,制定國語,這是『國語』一詞第一次被當作共同語在

中國被提出。

1910年 資政院議員江謙倡言︰『凡百創作,正名為先,官話之稱,名義無當,話屬之

官,則農工商兵,非所宜習,非所以示普及之意,正統一之名,將來奏請頒布

此項課本時,是否須改為國語課本以定名稱』。

於是清政府改稱官話為國語。

1910年 清政府學部於上海召開中央教育會議,通過『統一國語辦法案』,準備將以北

方官話為標準的國語推行到全國,後來隨著清政府的失敗而沒有推行。

1912年 7月10日國民政府教育部在北平召開臨時教育會議。

      8月7日通過『採用注音字母案』,決定制定標準國音字母。

12月 教育部成立『讀音統一會』章程,由吳敬恆出任籌備主任,各地方代

表每省兩人,由各省行政長官遴選,蒙藏各一人,由在京蒙藏機關選

派,華僑一人,由華僑聯合會選派,教育部得延聘委員,無定額,任

務為審定法定國語、均析國音音素、採定字母,每一音素以一字母表

之。

1913年 2月15日讀音統一會在北平正式召開,由吳敬恆出任會長,王照出任副會長

,到5月22日讀音統一會閉幕為止,共核定標準國音六千五百餘字,並由章

太炎『取古文、篆、籀徑省之形』制定『注音字母』共三十九個,後來因為教

育總長變動而擱置。

1915年 讀音統一會會員成立讀音統一期成會,要求教育部將制訂的注音字母推行到全

國。

1916年 10月 民間所組成的國語研究會成立,由蔡元培出任會長,張一麟出任副會

長,任務為調查各省方言、選定標準語、編輯語法辭典、國語書報及

標準語教科書、促成注音字母頒佈。

11月 讀音統一期成會在北平創立注音字母傳習所,出版官話注音字母報。

1918年 11月23日教育部公佈1913年所制定的三十九個注音字母和四聲點法,

其中有三個字母不使用,實際使用三十六個。

12月 教育部公佈『國語統一籌備會規程』。

1919年 4月16日教育部公佈公布注音字母次序。

4月 『國語統一籌備委員會』正式成立,會長張一麟,副會長袁希濤、吳敬

恆,其餘成員大多為國語研究會成員,下轄漢字省體委員會、國語羅馬

字拼音研究委員會、審音委員會、國語辭典委員會、國語辭典邊篡處。

9月 吳敬恆修訂的國音字典初版。

1920年 5月20日教育部國語統一籌備會審音委員會將ㄜ字韻母從ㄛ字韻母獨立出來



1922年 注音符號書法體式公佈。

1923年 國語統一籌備委員會第五次大會,組織國音字典增修委員會,確定國語『國音

京調』的原則。

1925年 12月20日國音字典增修委員會完成增修稿本。

1930年 4月29日國民政府行政院訓令注音字母改名為『注音符號』。

1931年 教育部國語統一籌備委員會為便於書寫跟編排字典、詞典重定注音符號次序,

把ㄧㄨㄩ三個符號移到最後。

1932年 5月7日錢玄同、趙元任、汪怡制定國音常用字彙。

1935年 6月14日注音符號印刷體式公佈。
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-229-179-190.dynamic.hinet.net
天理昭彰嗎
2004-09-19 04:52:32 UTC
Permalink
Post by 美麗奴羊
1892年 盧戇章模仿羅馬字母制定『中國第一快切音新字』,並以之寫成廈門話課本『
一目了然初階』,是漢語第一套符號拼音系統。
請問此資料出自何處?能否註明出處?
阿褥多羅三藐三菩提
2004-09-19 07:57:40 UTC
Permalink
Post by 如月林
: http://www.de-han.org/pinyin/chuliau/what/
: 中文譯音爭議之拼音方案簡介與意識型態分析
: 3/27/2001
:  
撇開文中濃濃的政治意識型態問題不說(基本上這篇還是滿紙廢文)
文中除了批馬打藍脫漢之外弟實在看不出作者還有什麼學術上的用意
充其量就是拿學術包裝意識型態 意識型態擺\第一 學術只是工具
不過這篇文章是說對了一些事實, 要搞到跟國際接軌, 那繁體字確實該改成
簡體字.....

用哪一種拼音我是覺得無所謂, 因為台灣用了幾十年的ㄅㄆㄇ, 這種拼音方
式, 連李敖都要詛咒的, 但是台灣推行國語運動, 卻是碩果纍纍. 誰說台灣
不走國際路線, 現在還有多少人知道一台斤是多少? 大家都習慣公制了, 但
是當我看到 ESPN播美國大聯盟球賽時, 蘭迪強森飆出的160公里速球怎麼好
像不是用公里標示, 反倒是用英哩; 搞了半天, 這一堆搞公制的世界強國,
果真就照著公里公斤來算計, 還是繼續用英哩英磅在算計, 足球場上的PK大
戰, 請問十二碼球又是多遠的距離. 台灣中學生學美國人發明的KK音標行之
有年, 可是美國的本土學生又有幾個在用KK音標的. 要跟世界接軌, 那日本
的片假名全部都該丟掉算了, 老外又有多少人聽懂這部詰屈聱牙的日本片假
名大辭典. 前幾天跟日本客戶開會時, 日本人講驅動程式(driver)還是講成
螺賴把(司機叫螺賴把桑), 按鈕(button)說是伯多, 控制(control) 說成恐
多露, 即使令我捧腹大笑, 我就不相信日本人不夠國際化.......
Post by 如月林
漢語拼音 + TLPA 的組合 是否一定輸給通用拼音甲式 + 乙式?
前兩年弟在攻鄉土語言師資時 所遇到的那堆來自臺南高雄的教授們
(如果一定要扯意識型態的話 那麼他們算是非常深的綠色)
都覺得這是多此一舉
如果通用拼音沒分甲乙兩式就通殺國閩客原 那顯然就有它學習上的優勢
但是現階段不是 分成兩式對應語言 那幹嘛號稱「通用」?
面對使用人口與歷史都佔於優勢(包括漢語拼音已是聯合國官方認證的外交用拼音
法,
Post by 如月林
全面取代威妥瑪式)的漢語、TLPA 系統
這就像你家中擺\臺汽車一臺機車 有一天我告訴你有種車既可以跑國道也可以鑽
小路
Post by 如月林
結果又強迫你買了一臺新汽車買了一臺新機車 而且那臺汽車還是右駕...
在面對使用人口及時間的條件上 通用拼音的實用優勢已經明顯降低
而偏偏這兩點就是決定一個語言系統生死的關鍵
第二是通用拼音的穩定度還不夠 從發表到現在都還在修正的狀態中
一個還在 beta 版本的東西就要拿出來教學
又是一個急就章把學生當白老鼠的案例
最後是對於余伯泉先生個人的攻擊 在曾志朗部長(他對通用拼音也不滿意)時代
余先生從發表通用拼音、到通過提案 中間的技術運作實在讓人不敢恭維
不然拼音方案吵了半天 依現階段政府的個性 早就撩下去作了
--
包龍星 : 大家聽到了,是他讓打我們才動手的。
師爺 : 這樣的要求,我一輩子都沒聽到過。





--
○ Origin: 新竹師院 風之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: !210.66.206.133
如月林
2004-09-19 12:36:53 UTC
Permalink
※ 引述《***@bbs.nhctc.edu.tw (阿褥多羅三藐三菩提)》之銘言:
: ※ 引述《***@bbs.ee.ntu.edu.tw (如月林)》之銘言:
: > 撇開文中濃濃的政治意識型態問題不說(基本上這篇還是滿紙廢文)
: > 文中除了批馬打藍脫漢之外弟實在看不出作者還有什麼學術上的用意
: > 充其量就是拿學術包裝意識型態 意識型態擺\第一 學術只是工具
: 不過這篇文章是說對了一些事實, 要搞到跟國際接軌, 那繁體字確實該改成
: 簡體字.....


以我自己的觀點而言 無所謂
語言以及文字本來就是一種約定俗成的關係
對臺灣許多人來說 簡體字並不算太難懂
反對簡體字的人也多半是從比較非實用性的角度出發
如美觀、六書原則等等

但是繁體字真正的優勢是龐大文化資源的支持
不管你喜不喜歡同不同意這些早就是骨灰的東西
為了讀懂這些典籍 即令中共也不得不讓繁體字在某些(還不算少)的領域中生存
恢復繁體的聲音雖然還沒大到再掀一次字體革命
但是卻是值得注意的發展


: 用哪一種拼音我是覺得無所謂, 因為台灣用了幾十年的ㄅㄆㄇ, 這種拼音方
: 式, 連李敖都要詛咒的, 但是台灣推行國語運動, 卻是碩果纍纍. 誰說台灣
: 不走國際路線, 現在還有多少人知道一台斤是多少? 大家都習慣公制了, 但
: 是當我看到 ESPN播美國大聯盟球賽時, 蘭迪強森飆出的160公里速球怎麼好
: 像不是用公里標示, 反倒是用英哩; 搞了半天, 這一堆搞公制的世界強國,
: 果真就照著公里公斤來算計, 還是繼續用英哩英磅在算計, 足球場上的PK大
: 戰, 請問十二碼球又是多遠的距離. 台灣中學生學美國人發明的KK音標行之
: 有年, 可是美國的本土學生又有幾個在用KK音標的. 要跟世界接軌, 那日本
: 的片假名全部都該丟掉算了, 老外又有多少人聽懂這部詰屈聱牙的日本片假
: 名大辭典. 前幾天跟日本客戶開會時, 日本人講驅動程式(driver)還是講成
: 螺賴把(司機叫螺賴把桑), 按鈕(button)說是伯多, 控制(control) 說成恐
: 多露, 即使令我捧腹大笑, 我就不相信日本人不夠國際化.......

也真的有公制深到骨子裡的國家
例如德國 到德國時面對度量衡 幾乎可以說是沒有障礙

所以我們就必須佩服電影中綁架 U-571 的那堆美國水兵
在緊急的時候還可以快速換算公制與英制....

--
結論還是 語言文字就是要靠約定俗成
通用拼音如果只是為政治服務 遲早走上簡體字的後塵:
上頭明令教 下頭明令學 面對國際 還是乖乖用漢語用 TLPA ...
跟嚷著恢復繁體一樣 永遠都會有人嚷著要恢復漢語拼音 恢復注音符號

--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
如月林
2004-09-19 12:40:04 UTC
Permalink
※ 引述《天理昭彰嗎 <***@cs.nctu.edu.tw>》之銘言:
: 美麗奴羊 wrote:
: > 1892年 盧戇章模仿羅馬字母制定『中國第一快切音新字』,並以之寫成廈門話課本『
: > 一目了然初階』,是漢語第一套符號拼音系統。
: 請問此資料出自何處?能否註明出處?


應該是《林以通‧國音》這本書吧 我猜

這是師範院校國語語音學常用的課本之一

--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
如月林
2004-09-19 12:45:17 UTC
Permalink
※ 引述《MerinoSheep (美麗奴羊)》之銘言:
: ※ 引述《TVBS (小百合)》之銘言:
: 1918年 11月23日教育部公佈1913年所制定的三十九個注音字母和四聲點法,
: 其中有三個字母不使用,實際使用三十六個。
: 12月 教育部公佈『國語統一籌備會規程』。
: 1919年 4月16日教育部公佈公布注音字母次序。
: 4月 『國語統一籌備委員會』正式成立,會長張一麟,副會長袁希濤、吳敬
: 恆,其餘成員大多為國語研究會成員,下轄漢字省體委員會、國語羅馬
: 字拼音研究委員會、審音委員會、國語辭典委員會、國語辭典邊篡處。
: 9月 吳敬恆修訂的國音字典初版。
: 1920年 5月20日教育部國語統一籌備會審音委員會將ㄜ字韻母從ㄛ字韻母獨立出來
: 。


補充一下 這三個被廢止的符號被稱為「蘇音」
廢止後加上「ㄜ」的被稱為「新國音」,之前的稱為「老國音」

還有一個神秘的韻符「ㄓ」(上下顛倒),人人都會發,人人不知道自己在發
沒搞國語語音學或語言學的 大概也沒見過它

--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 61-56-140-244-adsl-kao.STATIC.so-net.ne
阿褥多羅三藐三菩提
2004-09-19 15:29:27 UTC
Permalink
Post by 如月林
: 不過這篇文章是說對了一些事實, 要搞到跟國際接軌, 那繁體字確實該改成
: 簡體字.....
以我自己的觀點而言 無所謂
語言以及文字本來就是一種約定俗成的關係
對臺灣許\多人來說 簡體字並不算太難懂
反對簡體字的人也多半是從比較非實用性的角度出發
如美觀、六書原則等等
但是繁體字真正的優勢是龐大文化資源的支持
不管你喜不喜歡同不同意這些早就是骨灰的東西
為了讀懂這些典籍 即令中共也不得不讓繁體字在某些(還不算少)的領域中生存
恢復繁體的聲音雖然還沒大到再掀一次字體革命
但是卻是值得注意的發展
: 用哪一種拼音我是覺得無所謂, 因為台灣用了幾十年的ㄅㄆㄇ, 這種拼音方
: 式, 連李敖都要詛咒的, 但是台灣推行國語運動, 卻是碩果纍纍. 誰說台灣
: 不走國際路線, 現在還有多少人知道一台斤是多少? 大家都習慣公制了, 但
: 是當我看到 ESPN播美國大聯盟球賽時, 蘭迪強森飆出的160公里速球怎麼好
: 像不是用公里標示, 反倒是用英哩; 搞了半天, 這一堆搞公制的世界強國,
: 果真就照著公里公斤來算計, 還是繼續用英哩英磅在算計, 足球場上的PK大
: 戰, 請問十二碼球又是多遠的距離. 台灣中學生學美國人發明的KK音標行之
: 有年, 可是美國的本土學生又有幾個在用KK音標的. 要跟世界接軌, 那日本
: 的片假名全部都該丟掉算了, 老外又有多少人聽懂這部詰屈聱牙的日本片假
: 名大辭典. 前幾天跟日本客戶開會時, 日本人講驅動程式(driver)還是講成
: 螺賴把(司機叫螺賴把桑), 按鈕(button)說是伯多, 控制(control) 說成恐
: 多露, 即使令我捧腹大笑, 我就不相信日本人不夠國際化.......
也真的有公制深到骨子裡的國家
例如德國 到德國時面對度量衡 幾乎可以說是沒有障礙
吾人不得不為日耳曼人致上最崇高敬意...
Post by 如月林
所以我們就必須佩服電影中綁架 U-571 的那堆美國水兵
在緊急的時候還可以快速換算公制與英制....
--
結論還是 語言文字就是要靠約定俗成
通用拼音如果只是為政治服務 遲早走上簡體字的後塵:
上頭明令教 下頭明令學 面對國際 還是乖乖用漢語用 TLPA ...
跟嚷著恢復繁體一樣 永遠都會有人嚷著要恢復漢語拼音 恢復注音符號
二十年代的中國, 何止是漢字簡化的呼聲高, 即使漢字拼音化的聲浪更是嚮
徹雲宵, 斷不可以今日之結果視之.

我不得不同意你的說法, 語言文字就是要靠約定俗成, 不過語言實在沒必要
跟國際接軌, 外國人看漢語拼音或通用拼音, 就像台灣人看KK音標或DJ音標
一樣, 熟讀KK音標者, 還怕不明白DJ音標或萬國發音嗎? 懂得閱\讀的就是懂
, 不懂的也是一樣丈二和尚不知所云. 國際化跟本土化往往就像天秤上的兩
端一樣, 永遠都會有傾斜的一邊.






--
包龍星 : 大家聽到了,是他讓打我們才動手的。
師爺 : 這樣的要求,我一輩子都沒聽到過。





--
○ Origin: 新竹師院 風之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: !210.66.206.133
胖子
2004-09-19 16:01:53 UTC
Permalink
※ 引述《kisaraki (如月林)》之銘言:
: 也真的有公制深到骨子裡的國家
: 例如德國 到德國時面對度量衡 幾乎可以說是沒有障礙



公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
的一種歐陸"革命群眾"的發明。

站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
使用公制。

: 所以我們就必須佩服電影中綁架 U-571 的那堆美國水兵
: 在緊急的時候還可以快速換算公制與英制....
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: gw.xgitech.com
Ying-Chieh Liao
2004-09-19 17:24:56 UTC
Permalink
Post by 胖子
公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
的一種歐陸"革命群眾"的發明。
站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
使用公制。
現在連英國都用公制了, 只剩下美國還在用英制吧 :p
--
char*p="char*p=%c%s%c;main(){printf(p,34,p,34);}";main(){printf(p,34,p,34);}
-- Anonymous
天理昭彰嗎
2004-09-20 00:29:21 UTC
Permalink
Post by Ying-Chieh Liao
現在連英國都用公制了, 只剩下美國還在用英制吧 :p
美國太大,要整個改過,成本太高,但科學方面,都是用公制.這形
成了一個怪現象,在學校裡,學的是公制-攝氏,公尺,公斤等,但
下工廠,和工人打交道時,又要全換成華氏,英尺,英磅.
Tak To
2004-09-20 13:21:25 UTC
Permalink
Post by Ying-Chieh Liao
現在連英國都用公制了, 只剩下美國還在用英制吧 :p
美國太大,要整個改過,成本太高,但科學方面,都是用公制.這形
成了一個怪現象,在學校裡,學的是公制-攝氏,公尺,公斤等,但
下工廠,和工人打交道時,又要全換成華氏,英尺,英磅.
沒有這樣的事﹕連在學校時也是主要教英制。

用英制不只是要工人打交道而已,絕大部分的商品是英制計算的,如木版
統一是四乘八英尺,所以房子的柱之間是四英尺,運輸木版的貨車內要四
英尺寬,釘在牆上的書架要就每四尺留一個釘孔,門、窗及附件大小要按
四尺來設計…等等。

Tak
--
----------------------------------------------------------------+-----
Tak To ***@alum.mit.eduxx
--------------------------------------------------------------------^^
[taode takto ~{LU5B~}] NB: trim the xx to get my real email addr
Dr. Gee
2004-09-21 03:32:00 UTC
Permalink
Post by Tak To
沒有這樣的事﹕連在學校時也是主要教英制。
college physcis (or most other science courses) use mainly MKS.
Post by Tak To
用英制不只是要工人打交道而已,絕大部分的商品是英制計算的,如木版
[snip]

regards,


Pam @ Home

Cort Furniture Rental and Honesty are two exclusive concepts.
Tak To
2004-09-21 20:59:25 UTC
Permalink
Post by 天理昭彰嗎
美國太大,要整個改過,成本太高,但科學方面,都是用公制.這形
成了一個怪現象,在學校裡,學的是公制-攝氏,公尺,公斤等,但
下工廠,和工人打交道時,又要全換成華氏,英尺,英磅.
沒有這樣的事﹕在學校時也是主要教英制。
college physcis (or most other science courses) use mainly MKS.
對不起,誤會了。我說的是小學基本教育。如小學生用的界尺,大部分都
是只有英吋而沒有公分的。

Tak
--
----------------------------------------------------------------+-----
Tak To ***@alum.mit.eduxx
--------------------------------------------------------------------^^
[taode takto ~{LU5B~}] NB: trim the xx to get my real email addr
Dr. Gee
2004-09-22 04:02:25 UTC
Permalink
Post by 天理昭彰嗎
沒有這樣的事﹕在學校時也是主要教英制。
college physcis (or most other science courses) use mainly MKS.
對不起,誤會了。我說的是小學基本教育。如小學生用的界�
in my ex-employer, we used SI & only switch to inch for American customers.
methink the US military is the worst of all. they just refuse to change. it is
rather confusing.

maybe Americans have to switch to SI sooner or later in order to
(�P���ڱ��y�]) :-)

regards,

天理昭彰嗎
2004-09-20 00:23:42 UTC
Permalink
Post by 胖子
公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
的一種歐陸"革命群眾"的發明。
站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
使用公制。
英國的殖民地早就放棄英制了,到加拿大去看,只有公里公升,見不
到英里,加侖.連英國也已放棄英制了,再過幾年,英國將看不到英
制,也許博物館還會有吧.
G.P.S. GoodPeopleStudio
2004-09-19 22:03:55 UTC
Permalink
※ 引述《loser (胖子)》之銘言:
: ※ 引述《kisaraki (如月林)》之銘言:
: : 也真的有公制深到骨子裡的國家
: : 例如德國 到德國時面對度量衡 幾乎可以說是沒有障礙
: 公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
: 的一種歐陸"革命群眾"的發明。
: 站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
: 就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
: 使用公制。

不過全世界只剩下美國還堅持全部使用‘美制’(不是‘英制’)了。

--
英美的度量衡雖然都用相同的字﹐但重量和長短卻略有不同。
--
近代中國陸軍建制史稿
作者:LQY 插畫:CY
上冊199元 下冊399元
兩冊合買550元
如需購買請聯絡http://home.pchome.com.tw/web/liqiangyang/
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 218-162-0-72.dynamic.hinet.net
天理昭彰嗎
2004-09-20 00:49:02 UTC
Permalink
Post by G.P.S. GoodPeopleStudio
不過全世界只剩下美國還堅持全部使用‘美制’(不是‘英制’)了。
並未全部使用,也並未堅持.數年前,美國太空總署不是失去了一個
火星探測器嗎?檢討結果,是公制英制每搞好,出了錯.調查報告指
出,美國太空總署「依法」應用公制卻沒用,建議之一是,以後對外
報告,應用公制.

美國太大,改制成本太高,在推行公制上,一曝十寒,若無利誘,沒
什麼人會積極主動採用公制.聯邦政府可以說,以後購買器物,全都
改採公制,可是,單是換算,就不知要花多少成本.難啦!
sell
2004-09-19 22:26:46 UTC
Permalink
Post by G.P.S. GoodPeopleStudio
※ 引述《loser (胖子)》之銘言:
: 公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
: 的一種歐陸"革命群眾"的發明。
: 站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
: 就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
: 使用公制。
不過全世界只剩下美國還堅持全部使用‘美制’(不是‘英制’)了。
英美的度量衡雖然都用相同的字﹐但重量和長短卻略有不同。
可以說幾個差別嗎
長度或重量各說一個吧
--
※ Origin: 交大資工鳳凰城資訊站 <bbs.csie.nctu.edu.tw> 
◆ From: 61-228-9-117.dynamic.hinet.net
TT
2004-09-19 23:10:58 UTC
Permalink
Post by Ying-Chieh Liao
Post by 胖子
公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
的一種歐陸"革命群眾"的發明。
站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
使用公制。
現在連英國都用公制了, 只剩下美國還在用英制吧 :p
英國現在兩種都在用, 比如計算距離的時候還是用英哩,
而美國雖然用的是英制, 但早在1893年就開始跟英國的分家了
當時美國就開始改以"公制"為[美制]的測量標準,
所以有時候在用美國的計算方式時, 會加上 U.S.
比如說 gallon, 在美國 1 U.S. gallon = 231cu in
不過英國的 gallon 卻是 277.42cu in
到了1959年, 英語系(英制)國家達成了一項協議, 使公制和英制的換算標準統一
1 yard = 0.9144 meter
1 pound = 0.45359237 kilogram
現在英美兩國都在改進當中, 畢竟公制才是[世界標準]
--
※ Origin: Yahoo!奇摩 大摩域 <telnet://bbs.kimo.com.tw> 
◆ From: adsl-63-206-122-121.dsl.snfc21.pacbell.net
LC
2004-09-20 00:05:10 UTC
Permalink
※ 引述《kisaraki (如月林)》之銘言:
: 以我自己的觀點而言 無所謂
: 語言以及文字本來就是一種約定俗成的關係
: 對臺灣許多人來說 簡體字並不算太難懂
: 反對簡體字的人也多半是從比較非實用性的角度出發
: 如美觀、六書原則等等

另外還有一個原因, 簡化以後, 相似字太多, 辨識上反而需要更花眼力.
有一種看法是, 印刷一律用"正體", 在初中以後教授唯一一種統一的"書寫體",



: 但是繁體字真正的優勢是龐大文化資源的支持
: 不管你喜不喜歡同不同意這些早就是骨灰的東西
: 為了讀懂這些典籍 即令中共也不得不讓繁體字在某些(還不算少)的領域中生存
: 恢復繁體的聲音雖然還沒大到再掀一次字體革命
: 但是卻是值得注意的發展
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 140.109.112.55
阿褥多羅三藐三菩提
2004-09-20 00:43:33 UTC
Permalink
Post by TT
Post by Ying-Chieh Liao
現在連英國都用公制了, 只剩下美國還在用英制吧 :p
英國現在兩種都在用, 比如計算距離的時候還是用英哩,
而美國雖然用的是英制, 但早在1893年就開始跟英國的分家了
當時美國就開始改以\"公制\"為[美制]的測量標準,
所以有時候在用美國的計算方式時, 會加上 U.S.
比如說 gallon, 在美國 1 U.S. gallon = 231cu in
不過英國的 gallon 卻是 277.42cu in
到了1959年, 英語系(英制)國家達成了一項協議, 使公制和英制的換算標準統一
1 yard = 0.9144 meter
1 pound = 0.45359237 kilogram
現在英美兩國都在改進當中, 畢竟公制才是[世界標準]
真不曉得流行於歐陸的足球,

會不會把12碼球改成....

12 碼 x 3呎 x 12吋 x 2.54公分


--
包龍星 : 大家聽到了,是他讓打我們才動手的。
師爺 : 這樣的要求,我一輩子都沒聽到過。





--
○ Origin: 新竹師院 風之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: !211.23.203.218
阿褥多羅三藐三菩提
2004-09-20 01:01:56 UTC
Permalink
Post by LC
: 以我自己的觀點而言 無所謂
: 語言以及文字本來就是一種約定俗成的關係
: 對臺灣許\多人來說 簡體字並不算太難懂
: 反對簡體字的人也多半是從比較非實用性的角度出發
: 如美觀、六書原則等等
另外還有一個原因, 簡化以後, 相似字太多, 辨識上反而需要更花眼力.
有一種看法是, 印刷一律用\"正體\", 在初中以後教授唯一一種統一的\"書寫體\",
另外, 科技發達之後, 有了臥的跟無蝦咪,

現在的青年學子不但用不著懸臂書法,

一分鐘一兩百字的打字速度也不讓於拼音文字了....
Post by LC
: 但是繁體字真正的優勢是龐大文化資源的支持
: 不管你喜不喜歡同不同意這些早就是骨灰的東西
: 為了讀懂這些典籍
即令中共也不得不讓繁體字在某些(還不算少)的領域中生存
: 恢復繁體的聲音雖然還沒大到再掀一次字體革命
: 但是卻是值得注意的發展
--
包龍星 : 大家聽到了,是他讓打我們才動手的。
師爺 : 這樣的要求,我一輩子都沒聽到過。





--
○ Origin: 新竹師院 風之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: !211.23.203.218
阿褥多羅三藐三菩提
2004-09-20 01:12:04 UTC
Permalink
Post by 天理昭彰嗎
Post by 胖子
公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
的一種歐陸\"革命群眾\"的發明。
站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
使用公制。
英國的殖民地早就放棄英制了,到加拿大去看,只有公里公升,見不
到英里,加侖.連英國也已放棄英制了,再過幾年,英國將看不到英
制,也許\博物館還會有吧.
足球場上還有吧..



--
包龍星 : 大家聽到了,是他讓打我們才動手的。
師爺 : 這樣的要求,我一輩子都沒聽到過。





--
○ Origin: 新竹師院 風之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: !211.23.203.218
G.P.S. GoodPeopleStudio
2004-09-20 04:55:48 UTC
Permalink
※ 引述《***@bbs.nhctc.edu.tw (阿褥多羅三藐三菩提)》之銘言:
: ※ 引述《***@cs.nctu.edu.tw (天理昭彰嗎)》之銘言:
: > 胖子 wrote:
: > 英國的殖民地早就放棄英制了,到加拿大去看,只有公里公升,見不
: > 到英里,加侖.連英國也已放棄英制了,再過幾年,英國將看不到英
: > 制,也許\博物館還會有吧.
: 足球場上還有吧..

在菜市場裡面﹐各國還是使用本土的度量衡﹐但在國際貿易上和學術上﹐就是公制。

--
英美歐陸各國皆有‘磅’﹐但各國磅的重量卻不一致﹐甚至一國多制﹐像法國在法國
大革命以前﹐本土就有至少三套度量衡。
--
近代中國陸軍建制史稿
作者:LQY 插畫:CY
上冊199元 下冊399元
兩冊合買550元
如需購買請聯絡http://home.pchome.com.tw/web/liqiangyang/
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 218-162-0-72.dynamic.hinet.net
天理昭彰嗎
2004-09-20 05:37:56 UTC
Permalink
Post by G.P.S. GoodPeopleStudio
: > 英國的殖民地早就放棄英制了,到加拿大去看,只有公里公升,見不
: > 到英里,加侖.連英國也已放棄英制了,再過幾年,英國將看不到英
: > 制,也許\博物館還會有吧.
: 足球場上還有吧..
在菜市場裡面﹐各國還是使用本土的度量衡﹐但在國際貿易上和學術上﹐就是公制。
英國已經立法,再過五年,連市場上也不能用英制.英國的法制到底
如何,屆時就拭目以待吧.
G.P.S. GoodPeopleStudio
2004-09-20 08:09:21 UTC
Permalink
※ 引述《天理昭彰嗎 <***@cs.nctu.edu.tw>》之銘言:
: G.P.S. GoodPeopleStudio wrote:
: > 在菜市場裡面﹐各國還是使用本土的度量衡﹐但在國際貿易上和學術上﹐就是公制。
: 英國已經立法,再過五年,連市場上也不能用英制.英國的法制到底
: 如何,屆時就拭目以待吧.

我不是說「市場」,是「菜市場」,超市賣的固然是公制單位,但並非

人人都在超市買菜的。

--
歐美和台灣一樣有「菜市場」,雖然在台灣仍舊龐大,歐美已告衰微,
但仍然老兵不死。
--
近代中國陸軍建制史稿
作者:LQY 插畫:CY
上冊199元 下冊399元
兩冊合買550元
如需購買請聯絡http://home.pchome.com.tw/web/liqiangyang/
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 218-162-0-72.dynamic.hinet.net
Bolero Republic
2004-09-20 08:39:13 UTC
Permalink
英國政府之前就有規定(其實是歐盟的條例)必需用公制 or 英/公制並列
不過在快四年前, 有發生街邊水果小販只用英制被地方政府告的事件
當時鬧了一陣子, 那小販還被稱為是"公制的犧牲品"
不過記得最後還是小販敗訴
Post by G.P.S. GoodPeopleStudio
: 英國已經立法,再過五年,連市場上也不能用英制.英國的法制到底
: 如何,屆時就拭目以待吧.
我不是說「市場」,是「菜市場」,超市賣的固然是公制單位,但並非
人人都在超市買菜的。
--

[ 喫茶 喫菸 波麗露共和國 聯合王國倫敦市/台灣共和國中國台北特區 ]
--
* Post by tpeboy from 61-229-114-32.dynamic.hinet.net
* Origin: ★ 交通大學資訊科學系 BBS ★ <bbs.cis.nctu.edu.tw: 140.113.23.3>
喵仔
2004-09-20 10:52:49 UTC
Permalink
Post by 胖子
公制是法國大革命時期發展出來以地球和水為度量衡基準
的一種歐陸"革命群眾"的發明。
站在英國的立場, 他們不會去接受這種歐陸的東西。結論
就是兩百年以來, 英美及大英帝國殖民地使用英制, 歐陸
使用公制。
"一牛頓"的力, 是指當 1 kg 質量的物體產生每秒平方 1 m 加速度時
其所受之力; 顯然"牛頓"這單位是建立在公制上的
不知老英能否接受自己國家的名人被拿去用作別人的度量衡制下的單位?
那麼當 1 lb 質量物體產生每秒平方 1 ft 加速度, 所受之力有沒有定義單位?
當初牛頓發表學說時, 度量衡單位也是用自己國家的吧!

電壓(電位)的單位伏特(Volt), 指每單位電量(Coule)持有之電能(Joule)
也是建立在公制上的; 難道英國有自己的電壓單位?
--
喵喵有幾種毛色:           
 暗灰色的自強號貓咪(噁心色的外表)。
 橙黃色的莒光號貓咪。       
 全白色的光華號或白鐵柴快貓咪。  
 全黑色的烏頭仔貓咪(蒸汽老火車)。 
咦...!? 復興號貓咪到哪去了呢? 
--
※ Origin: 交大資工鳳凰城資訊站 <bbs.csie.nctu.edu.tw> 
◆ From: 219-68-40-165.adsl.dynamic.giga.net.tw
好像是在哪裡見過的
2004-09-20 11:41:46 UTC
Permalink
※ 引述《天理昭彰嗎 <***@cs.nctu.edu.tw>》之銘言:
: G.P.S. GoodPeopleStudio wrote:
: > 不過全世界只剩下美國還堅持全部使用‘美制’(不是‘英制’)了。
: 並未全部使用,也並未堅持.數年前,美國太空總署不是失去了一個
: 火星探測器嗎?檢討結果,是公制英制每搞好,出了錯.調查報告指
: 出,美國太空總署「依法」應用公制卻沒用,建議之一是,以後對外
: 報告,應用公制.
: 美國太大,改制成本太高,在推行公制上,一曝十寒,若無利誘,沒
^^^^^^^^^^
或許應該說:美國太落伍 他們的公路都太老了

: 什麼人會積極主動採用公制.聯邦政府可以說,以後購買器物,全都
: 改採公制,可是,單是換算,就不知要花多少成本.難啦!

--
無恥走遍天下,
有理寸步難行;
--
※ Origin: 臺大電機 Maxwell 站 ◆ From: 210-85-212-18.cm.dynamic.apol.com.tw
水手辛巴達
2004-09-20 13:00:43 UTC
Permalink
Post by 好像是在哪裡見過的
: 美國太大,改制成本太高,在推行公制上,一曝十寒,若無利誘,沒
^^^^^^^^^^
或許應該說:美國太落伍 他們的公路都太老了
太大導致部份的東西落伍...例如電信業...
他們花了很多的錢鋪設當時最新的無線通訊系統
等到新的規格出來時,要全部換掉不合成本
只好繼續用舊的...
要換新的話 就需要新的公司或者是成本回收以後再說
Post by 好像是在哪裡見過的
: 什麼人會積極主動採用公制.聯邦政府可以說,以後購買器物,全都
: 改採公制,可是,單是換算,就不知要花多少成本.難啦!
--
十里平湖霜滿天 寸寸青絲愁華年

對月形單望相護 只羨鴛鴦不羨仙

--
※ Origin: Yahoo!奇摩 大摩域 <telnet://bbs.kimo.com.tw> 
◆ From: 61-229-93-201.dynamic.hinet.net
Victor
2004-09-21 07:35:40 UTC
Permalink
Post by 天理昭彰嗎
Post by G.P.S. GoodPeopleStudio
不過全世界只剩下美國還堅持全部使用‘美制’(不是‘英制’)了。
並未全部使用,也並未堅持.數年前,美國太空總署不是失去了一個
火星探測器嗎?檢討結果,是公制英制每搞好,出了錯.調查報告指
想起另一個故事,多年前一架加拿大飛美國的班機,也
是因為將公斤數當成磅數,而加油不足,飛機在空中熄
火,不過憑著機長高超的駕駛技術,最後飛機迫降在一
廢機場上.


--
#### #### ********************************** #### ####
##### ##### * 我叫 Dakota, *********** ##### #####
## ##### ## * 但其實.............. ********** ## ##### ##
## ### ## * 我曾住在 Michigan 州. * ## ### ##
#### # #### ********************************** #### # ####
--
☆ [Origin:椰林風情] [From: ip171.lan20.csie.ncnu.edu.t] [Login: **] [Post: **]
笑笑生
2004-09-21 11:47:32 UTC
Permalink
一、1912年,哪來什麼「國民政府」呀?
二、看了這份年表,小生只覺得北洋軍閥其實也幹了不少好事。
Post by 美麗奴羊
1912年 7月10日國民政府教育部在北平召開臨時教育會議。
      8月7日通過『採用注音字母案』,決定制定標準國音字母。
12月 教育部成立『讀音統一會』章程,由吳敬恆出任籌備主任,各地方代
表每省兩人,由各省行政長官遴選,蒙藏各一人,由在京蒙藏機關選
派,華僑一人,由華僑聯合會選派,教育部得延聘委員,無定額,任
務為審定法定國語、均析國音音素、採定字母,每一音素以一字母表
之。
--
好康訊息!
Openfind 提供免費撥接電話:40508888
帳號:openfind 密碼:openfind
--
http://bbs.openfind.com.tw
※來源:210.22.*
Loading...